6月はプロムの季節

こんにちは!板倉富美子です。

Our rainy season
is about to begin.

まもなく梅雨ですね。

日本では6月と言えば雨の降る湿っぽい月で、
余り人から好かれる一ヶ月ではありません。

では、アメリカではどうでしょうか?
日本と同じようなものでしょうか?

アメリカの6月は日本ほど湿度が高くありません。
さらにアメリカでは、
6月はとても大切で記念すべき月なのです。

In America,
June is a very important
and memorable month.

Have you heard of the word
“Prom” before?

みなさんは「プロム」という言葉を聞いたことがありませんか?

6月の行事「プロム」とは?

It’s a dance party
held for graduating students
during the month of June.

卒業間近の生徒たちのために
6月に催されるダンスパーティのことです。

You have to attend this party
with your partner.

このパーティには必ず男女一組で出席しないといけない
というルールがあります。
みなさんは「壁の花」という言葉を聞かれたことがありますよね?
そう、ダンスで自分だけがあぶれてしまわないように、
カップルで参加するのです。

彼氏、彼女のいる方には問題はないのですが、
そうでない方は早めに誰かを誘ってパートナーになってもらいます。

そして私、板倉はどうだったのでしょうか…?

そのイベントの僅か8ヶ月前に編入した私は、
そんなイベントがあるとは知らず気がついた頃にはすでに4月!!

SHYな性格だったので彼氏はおらず、
周りに聞いてみたところ、すでにパートナーは決まっている人がほとんど!

仲の良かった卓球のパートナーも
スポーツイベントがあるから行かないとか。。。(;>_<;)

But I definitely wanted to go!!
I went with my girlfriend’s brother
at last…

どうしても行きたかったので、
最後には女友達の弟にエスコートしてもらいました。ホッ

It’s interesting to know
that there are differences
in culture and events
from country to country.

国によっては文化や行事が違っていて、とても面白いですね。

I hope you’ll enjoy June
in spite the wetness.

湿っぽい月ですが、6月をお楽しみ下さいね。

See you soon in my English class!

それでは、また英語のレッスンでお会いしましょう!

「板倉富美子の楽しい英語」の詳細はこちらから!

シオンスタイルレッスンの情報

【レッスン案内最新情報】

lesson

【イベント案内最新情報】

event

【レッスン報告】
シオンスタイルレッスンレポート